Is het "de deken" of "het deken?



de deken / het deken

Is het de of het deken?

Een deken heeft meerdere betekenissen, waarvan een soort ‘laken’ de meest bekende betekenis is. Toch kan er bij beide betekenissen maar 1 juist lidwoord gebruikt worden, en dat is in dit geval ‘de’.

Is het "die deken" of dat "deken"?

die deken / dat deken

6 Reacties

  1. Maxime Dewalhens schreef:

    Beste medewerker van deze website

    Indien u het label “juist of fout” op het woordgeslacht plakt, zou ik ervoor willen pleiten dat het betreffende lidwoord in het hele Nederlandstalige taalgebied gangbaar is (zoals de stoel, het kind, de kerk, etc.). In meerdere regio’s in Vlaanderen geldt “het deken” voor het stuk stof (t.o.v. de deken in de kerk). Die/de deken is daar uitgesloten.

    Ondanks het feit dat slechts een minderheid van het Nederlandssprekende publiek “het” als enig geldende lidwoord bij deken gebruikt, zou de vermelding van een tweede gebruik in dit artikel taalethisch correct zijn, aangezien geen enkele taalgebruiker “fout” spreekt, maar enkel fouten kan maken tegen de standaardtaal, respectievelijk de standaardgrammaticaregels.

    Om een vergelijkbaar voorbeeld te geven in de andere richting: U heeft waarschijnlijk geen enkel probleem met “de koe, hij geeft melk”; hoewel dit tegen alle logica indruist en in Vlaanderen absoluut niet gebruikelijk is. Doordat taalbeschrijving echter Noord-Nederlands getint is, wordt dit gebruik nu aanvaard in taalnaslagwerken, juist omdat het door een breed publiek in de mond genomen wordt en nu als spontaan taalgebruik wordt aangevoeld. Niettegenstaande dat het bij het lidwoord van deken waarschijnlijk niet om een evolutie van de naar het gaat, maar gewoon om een geografisch onderscheid in gebruik.

    Ik zou me verheugen op een reactie.

    Met vriendelijke groeten

    Maxime Dewalhens

  2. Dries schreef:

    Geachte heer Dewalhens

    Aangezien de redactie klaarblijkelijk niet wenst te reageren, althans niet op dit forum, wens ik dit toch even te doen. Ik wil u namelijk graag proficiat wensen met uw goed onderbouwde reactie, waarmee ik het alleen maar volledig eens kan zijn. Waren alle reacties op internetfora maar even goed onderbouwd en van het niveau dat u hier toont. Ach ja, keep on dreaming ;-)…

    Met vriendelijke groeten

    Dries

  3. deze site is niet juist schreef:

    Deze site is niet juist want bij deken van laken is het weldegelijk ‘het’.
    Dus het is het deken en niet de deken.
    De deken heeft een helemaal andere betekenis dan het deken.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *