Is het "de raam" of "het raam?



het raam / de raam

Is het de of het raam?

Regelmatig zie je ‘de raam’ langskomen. Dit is echter incorrect Nederlands, en dient dus ook niet gebruikt te worden. De enige juiste manier is ‘het raam’.

Is het "die raam" of dat "raam"?

dat raam / die raam

16 Reacties

  1. Esther van der Lee schreef:

    Ik vind het ook moeilijk! Hulp is fijn!

  2. Feminist schreef:

    ik vind het niet kunnen dat wij vrouwen als hoer worden afgebeeld
    dus bij deze moet deze post verwijderd worden

  3. Peter schreef:

    Gert is een jood.

  4. Toto schreef:

    I hear the drums echoing tonight
    But she hears only whispers of some quiet conversation
    She’s coming in, 12:30 flight
    The moonlit wings reflect the stars that guide me towards salvation
    I stopped an old man along the way
    Hoping to find some old forgotten words or ancient melodies
    He turned to me as if to say, “Hurry boy, it’s waiting there for you”
    It’s gonna take a lot to drag me away from you
    There’s nothing that a hundred men or more could ever do
    I bless the rains down in Africa
    Gonna take some time to do the things we never had (ooh, ooh)
    The wild dogs cry out in the night
    As they grow restless, longing for some solitary company
    I know that I must do what’s right
    As sure as Kilimanjaro rises like Olympus above the Serengeti
    I seek to cure what’s deep inside, frightened of this thing that I’ve become
    It’s gonna take a lot to drag me away from you
    There’s nothing that a hundred men or more could ever do
    I bless the rains down in Africa
    Gonna take some time to do the things we never had (ooh, ooh)
    Hurry boy, she’s waiting there for you
    It’s gonna take a lot to drag me away from you
    There’s nothing that a hundred men or more could ever do
    I bless the rains down in Africa
    I bless the rains down in Africa
    (I bless the rain)
    I bless the rains down in Africa (I bless the rain)
    I bless the rains down in Africa
    I bless the rains down in Africa (ah, gonna take the time)
    Gonna take some time to do the things we never had (ooh, ooh)

  5. Internetgekkie schreef:

    Het is trouwens ook ‘de water’

  6. Jemoeder schreef:

    Gekke honden sletjes

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *